Sluipende verfransing

Op 26 mei 2011

Het is onthutsend vast te stellen dat Vlaanderen allerlei initiatieven (integratie) neemt om anderstaligen aan te moedigen het Nederlands machtig te worden maar dat met name in ‘taalgrensgemeenten’ deze initiatieven vaak een omgekeerd effect opleveren. 

De plaatselijke bevolking wordt continu blootgesteld aan de ‘sluipende verfransing’ met als gevolg dat eerst de aandacht en later ook de weerbaarheid verslapt.  Bovendien is de ‘sluipende verfransing’ zo subtiel dat ze bijna vanzelfsprekend is.   De ‘sluipende verfransing’ is enerzijds niet agressief maar anderzijds toch zeer complex en moeilijk te vatten.  Het is bijgevolg voor velen uiterst moeilijk om de problematiek onder woorden te brengen, laat staan om zich in conflictsituaties te kunnen verdedigen.  De mondige Vlaming belandt haast automatisch in het verdomhoekje van de klagende, malcontente ‘nationalistische hardliner’.

Om de problematiek van de ‘sluipende verfransing’ beter in kaart te brengen hebben de N-VA afdelingen van Huldenberg, Tervuren, Kortenberg en Bertem de koppen bij elkaar gestoken.  Deze werkgroep heeft zich niet beperkt tot het ‘probleemgericht denken’ maar heeft ook aandacht besteed aan het ‘oplossingsgericht denken’.  Voor elk probleem kan immers een oplossing gevonden worden door de wetgeving correct toe te passen ofwel door ze aan te passen.  Wij hebben het in onze regio immers wel gehad met opmerkingen als ‘hier kunnen wij  niets aan doen’ of ‘er is geen aangepaste wetgeving’.

Aan de hand van een aantal concrete voorbeelden willen wij als ervaringsdeskundigen kort schetsen hoe de sluipende verfransing in onze regio te werk gaat en uitleggen dat de werkelijkheid echt niet ‘symbolisch’ te noemen is.  We willen zeker af van het idee dat de verfransing een symbooldossier is van enkele ‘hardliners’ uit de directe rand rond Brussel.

Voor de concrete rapportering werd geopteerd voor het uitschrijven van ‘Technische Fiches’.  Om de leesbaarheid te bevorderen zijn deze fiches stuk voor stuk als afzonderlijke documenten te lezen. Kruisverwijzingen zijn (tot hier toe) vermeden.

De technische fiches zijn steeds opgebouwd volgens het zelfde stramien:

  • Vaststelling : sec weergeven van de feiten
  • Analyse van de praktijk: hoe zit de vork eigenlijk in de steel
  • Impact van de situatie: wat zijn de gevolgen voor het Vlaamse karakter van onze gemeenten
  • Oplossingen: wat zijn mogelijke oplossingen voor het gestelde probleem  *
  • Juridisch kader: wat is de juridische context  (voor zover ons bekend)  *

*  De items ‘Oplossingen’ en ‘Juridisch kader’ worden momenteel  niet weergegeven op deze web site
Momenteel zijn er 6 ‘technische fiches’ afgewerkt en beschikbaar: 

  • (klein)-Handel (door Sonia Van Laere) (pdf in bijlage)
  • Kinderopvang (door Monica Bruylandt & Sonia Van Laere) (pdf in bijlage)
  • MUG dienst (door Peter Persyn) (pdf in bijlage)
  • Notariële Akten (door Herman Smulders) (pdf in bijlage)
  • Onderwijs (door Sonia Van Laere) (pdf in bijlage)
  • Sport (voetbal) clubs  (door Herman Smulders) (pdf in bijlage)

Op basis van deze technische fiches werden een aantal aandachtspunten geformuleerd die o.i.  fundamenteel zijn om op duurzame wijze het eentalige Nederlandstalige karakter van onze 4 gemeenten - en bij uitbreiding van alle ‘taalgrensgemeenten’ – te realiseren.

Deze aandachtspunten werden samengevat in het ‘Dossier Sluipende Verfransing’. (pdf in bijlage)

Hoe waardevol vond je dit artikel?

Geef hier je persoonlijke score in
De gemiddelde score is